English, Please!

ductlessTo be fair to the listing agent (representing the Seller), the sentence above was in the “Agent Remarks” field on MLS, not the “Public Remarks” section.

But, for the benefit of Buyers whose agents print out the unabridged, “Agent Full” report (I do for my clients), here’s the translation:

“This 1925 Linden Hills home has hot water heat (boiler).  Therefore, there are no ducts, and no ducts = no central air conditioning. To (at least partially) address this, the Seller is going to install a ductless air conditioner that is mounted on the side of the home and blows cold air directly through the wall.”

For a 1 1/2 story home like this, I’d actually want to see at least two ductless a/c units — one for each floor.

P.S.:  Ductless air conditioning is a common feature of homes near the Minneapolis – St. Paul airport that have been “Mac’d” (sound-proofed courtesy of the Metropolitan Airport Commission).

See also, “Translating Realtor-Speak.”

About the author

Ross Kaplan has 19+ years experience selling real estate all over the Twin Cities. He is also a 12-time consecutive "Super Real Estate Agent," as determined by Mpls. - St. Paul Magazine and Twin Cities Business Magazine. Prior to becoming a Realtor, Ross was an attorney (corporate law), CPA, and entrepreneur. He holds an economics degree from Stanford.

Leave a Reply